Les déchets électroniques « invisibles » – des pailles jetables aux jouets en passant par les câbles emmêlés – s’accumulent, privant les chaînes d’approvisionnement de matériaux précieux. Une nouvelle analyse a recensé tous les petits appareils électroniques que les gens ne considèrent généralement pas comme des déchets électroniques, et les chiffres sont choquants.
It is estimated that all the straws thrown away around the world every year weigh as much as three Brooklyn bridges. Le poids combiné des pailles et autres petits produits de consommation considérés comme « invisibles » atteint chaque année 9 milliards de kilogrammes (9 millions de tonnes). C'est comme un demi-million de camions-benne remplis de brosses à dents électriques, de pulls laids décorés de LED, de drones et d'autres petits appareils électroniques alignés de pare-chocs à pare-chocs, s'étendant de Nairobi à Rome.
Le problème lorsque l’on jette ces objets est que les appareils électroniques contiennent souvent des substances nocives comme le plomb ou le mercure, qui peuvent s’échapper des décharges et contaminer les sols et les réserves d’eau. Hoarding these devices around your home is also not ideal. If these items are recycled, manufacturers can recover gold and other valuable materials. Not only would this reduce e-waste, it might even reduce the need to mine raw materials.
Les appareils électroménagers et les ordinateurs mis au rebut constituent un problème depuis des décennies, mais une nouvelle analyse révèle une tendance souvent négligée selon laquelle les déchets électroniques sont devenus un problème mondial. Les pailles jetables sont partout. Newer iterations of devices often come with new plugs and require new chargers.
Magdalena Charytanowicz, responsable des communications du Forum à but non lucratif sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), a déclaré dans un communiqué de presse : « Les consommateurs ne réalisent souvent pas que certains articles contiennent des composants électroniques, donc ces articles ne finissent pas par être envoyés au bon [endroit], ce qui constitue une perte.
不回收那些看不见的电子产品会造成什么损失?据WEEE论坛称,仅在2019年就有约95亿美元的材料(主要是铁、铜和金)本可回收。去年丢弃的含铜电缆可绕地球107圈。铜对可再生能源、电动汽车等非常重要,预计本十年对铜的需求将激增。
Les cigarettes électroniques jetées à la poubelle (comme les autres appareils rechargeables) sont un gaspillage de lithium, un minéral clé pour les batteries dont le monde a besoin en grande quantité pour passer à une énergie et à des transports plus propres. Pascal Leroy, directeur général du Forum mondial des équipements électroniques et électriques, a déclaré lors d'une conférence de presse : "Des millions d'e-cigarettes sont jetées chaque semaine à la poubelle... C'est un problème très préoccupant."
Le forum basé à Bruxelles a commandé une nouvelle analyse de l'électronique furtive à l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR). L'estimation est basée sur le Global E-Waste Monitor de l'UNITAR, un rapport international réalisé pour la dernière fois en 2020 qui suit différents types de déchets électroniques.
Environ 55 % des déchets électroniques sont collectés en Europe, en grande partie grâce aux lois obligeant les fabricants à gérer les déchets générés par leurs produits. De nombreuses autres régions du monde ne disposent pas de lois similaires sur la responsabilité élargie des producteurs (REP), ni de l'infrastructure de recyclage nécessaire pour démanteler de manière responsable les produits mis au rebut et les extraire pour en extraire des matériaux de valeur. Le taux mondial de collecte des déchets électroniques n’est que de 17 %.
accéder:
Centre commercial de Jingdong