Récemment, un garçon de 17 ans a souffert de graves douleurs abdominales après avoir mangé un bol de nouilles aux escargots et a été transporté d'urgence à l'hôpital. Le médecin a diagnostiqué qu’il y avait un trou dans la paroi de l’estomac et qu’il s’agissait d’une perforation gastro-intestinale supérieure. Cette situation est extrêmement dangereuse. Au cours de l'opération, il a été découvert qu'une grande quantité de sucs digestifs et de résidus alimentaires s'étaient accumulés dans la cavité abdominale du patient. Si elle n’est pas réparée chirurgicalement à temps, elle peut facilement entraîner une infection péritonéale grave, voire un choc. Cette situation soudaine est souvent provoquée par une alimentation excessive à long terme.

According to the doctor, this young man's usual eating habits are extremely irregular. Le bol de nouilles d'escargots grasses et épicées avant l'apparition de la maladie est devenu le déclencheur direct de l'effondrement gastrique, provoquant la défaillance complète de la muqueuse gastrique déjà fragile.

In daily life, many people skip breakfast for a long time, overeat or prefer spicy fried foods. Associé à la dépendance à veiller tard et aux heures de repas désordonnées, l'estomac est déjà surchargé.

Foods with strong flavors such as snail noodles may be the straw that breaks the camel's back for people who already have stomach problems. Une stimulation épicée provoquera la sécrétion d'une grande quantité d'acide gastrique, érodant davantage la paroi gastrique déjà endommagée et conduisant finalement à une perforation de la paroi gastrique.

La perforation gastrique n’est pas sans avertissement. The vast majority of cases occur on the basis of gastric ulcers. Si vous ressentez souvent des douleurs régulières dans le haut de l'abdomen après les repas, ou si vos douleurs abdominales s'aggravent lorsque vous avez faim, vous devez y prêter une attention particulière.

反复出现的反酸、烧心、嗳气,甚至是发现黑便,都是身体发出的重要求救信号。许多人习惯在胃痛时自己买止痛药硬扛,这反而会掩盖病情并加重损伤。

Maintaining a regular schedule and healthy eating habits are the core of protecting the stomach. Face à des malaises gastriques récurrents dans l’organisme, il ne faut pas se montrer négligent, et encore moins ignorer les risques sanitaires profonds en prenant aveuglément des médicaments.