Google a récemment lancé une nouvelle fonction d'entraînement oral par IA pour son service de traduction afin d'aider les utilisateurs à corriger la prononciation et à améliorer leurs compétences en expression orale lors de l'apprentissage de langues étrangères. Cet outil appelé « pratique de prononciation » analyse la voix de l'utilisateur et donne des suggestions d'amélioration en temps réel, permettant aux apprenants de réaliser des exercices ciblés au sein de l'application avant d'ouvrir la bouche pour de vraies conversations.

Cette fonction décomposera soigneusement la prononciation de l'utilisateur et la présentera sous la forme de symboles phonétiques proches du style Pinyin, aidant ainsi les apprenants à comprendre la prononciation correcte de manière plus intuitive, « vous donnant ainsi une chance de vraiment pratiquer correctement ». Cette conception est considérée comme présentant certaines similitudes en termes d'expérience avec le module de pratique de la prononciation de l'application d'apprentissage des langues Duolingo, qui mettent tous deux l'accent sur le renforcement de la formation orale grâce à un retour instantané.
À l'heure actuelle, la fonction de pratique de la prononciation de Google Translate a été lancée sur les clients Android aux États-Unis et en Inde, prenant en charge l'anglais, l'espagnol et l'hindi. Google n'a pas encore annoncé quand la fonctionnalité sera étendue à davantage de régions, ni si et quand elle débarquera sur la plate-forme iOS.
Cette mise à jour fait également partie d'une série d'activités commémorant le 20e anniversaire du lancement de Google Translate. Google a déclaré que la « pratique de la prononciation » est l'une des fonctionnalités les plus demandées par les utilisateurs. L'entreprise espère utiliser la nouvelle génération de technologie d'IA pour permettre aux outils de traduction non seulement de « comprendre le texte », mais aussi d'aider véritablement les utilisateurs à « parler de manière plus authentique ». Les données officiellement divulguées montrent que plus d'un milliard d'utilisateurs utilisent actuellement les services de traduction de Google chaque mois et que, grâce à des produits tels que Translate, Search, Lens et Circle to Search, Google traite environ 1 000 milliards de mots de traduction chaque mois.
Avec le développement continu de l'IA générative et de la technologie de reconnaissance vocale, de plus en plus d'applications d'apprentissage des langues et de traduction commencent à intégrer la « correction de la prononciation » et la « pratique orale » dans leurs fonctions principales. Les analystes estiment que l'ajout par Google d'exercices de prononciation à ses produits de traduction contribuera non seulement à consolider davantage sa domination dans le domaine des outils multilingues, mais indiquera également que l'expérience de traduction traditionnelle « lecture de mots » accélère son évolution vers un langage familier plus proche des scénarios de communication réels.