Callboats est devenue la première entreprise au monde à proposer un service de bateau-taxi autonome entre la ville finlandaise d'Helsinki et l'archipel voisin. Ces bateaux solaires électriques sont conçus pour réduire considérablement les prix et remédier à la pénurie de capitaines. La société teste depuis 12 mois un service passagers fourni via une application pour smartphone et s'oriente désormais vers des opérations autonomes, avec des capitaines humains les aidant à distance pour gérer les cas extrêmes pour plusieurs navires à la fois.
首席执行官彼得-奥斯特伯格(PeterOstberg)告诉《赫尔辛基时报》:"群岛运输成本的60%-70%来自支付船长的费用。有了自主权,一名船长就可以运营五艘水上出租车,从而在短途季节获得更多利润空间,并为消费者提供更低的价格"。
Selon la réglementation actuelle, ces premiers navires autonomes nécessiteront toujours qu'au moins un membre d'équipage soit à bord à tout moment. But the ships are able to do it all themselves, using a variety of 360-degree cameras and sensors to monitor the environment, track and avoid hazards, navigate waterways, and automatically deploy ramps at embarkation and disembarkation docks.
Le yacht lui-même dispose de 10 sièges, utilise quatre propulseurs électriques de 10 kW et a une vitesse maximale de 9 nœuds (10 mph, 17 km/h). La batterie standard de 60 kWh offre environ 9 heures d'autonomie à une vitesse inférieure de 6 nœuds (7 mph, 11 km/h). There's a 1.5kW solar array on the roof that can charge the battery for 8-10kWh on a good day, with the rest supplied via an 11kW three-phase charger.
Callboats的自主驾驶船将在赫尔辛基与科蒂卢奥托岛、维拉卢奥托岛和马尔卡萨里岛之间进行短途航行,每次往返最多行驶几英里。Callboats表示,自主经营将改善这些岛屿的交通状况,因为愿意从事这种重复性工作的船长短缺。
La courte vidéo ci-dessous montre une première version de test d’un logiciel autonome similaire fonctionnant sur un plus petit navire de six places.